诚信亲友圈主可免押进亲友圈验亲友圈,满意再补
现在你远远超过千里之外,我只能等一下,慢慢地思考,保持最普通和更长的,剩下的生命仍然很长,也许在一天,你会回来
该书将战后英国艺术的接洽定位在20世纪“肉身转向”的形而上学后台中,经过两条接洽干线贯串全文打开阐明:其一,以培根为干线,贯串血与肉的中心,梳理战后英国各别功夫代办性艺术家案例,经过对大作情势和看法的领会,产生明显的头绪谱系;其二,以20世纪的形而上学思维为干线,经过对与培根同期的形而上学家安托南·阿尔托、梅洛-庞蒂和乔治·巴塔耶等思维的接洽,贯串大作打开阐明,并在该书结果章节中经过引述后新颖形而上学家的思维看法举行回应,建构起所有20世纪形而上学思维中“肉身”观念的头绪体制及其与艺术家大作间的深沉关系
13、吃别人所不能吃的苦,忍别人所不能忍的气,做别人所不能做的事,就能享受别人不能享受的一切
22、一切的成就,一切的财富,都始于一个意念
前不久刚刚结束的第四届“华语文学传媒盛典”,将“2005年度散文家”颁给了《半生为人》的作者徐晓女士
作为终审评委,我对当下散文创作有一些自己的看法
我认为,散文写作的不死不活状态已经持续了一段时间
这一状况与散文文体本身并无大的关系,让散文文体蒙垢的是散文的写作者
上世纪80年代中期有人预言散文解体,这些年又有人放言小说死亡,这其实都是说错了对象,散文如同小说一样并不会死亡,死亡的是散文的一些写作者
如果文学有危机,那么这种危机是随时可能发生的作者之“死”——我长时间放弃以前从事的散文研究工作,和我对目前散文写作状况的这一判断有关
因此,当读到徐晓的《半生为人》这部散文集时,我为之震惊
我曾经零星地读过徐晓的一些散文,感觉她始终生存在一段历史之中,和当下的语境构成了极大的反差
在许多人已经失去了凭吊历史的勇气和能力之后,徐晓仍然如此执著,不能不让我动容
尽管我并不完全认同徐晓的价值取向,甚至认为她如果稍微放松一点笔墨,她的文体可能更漂亮
但是,这些并不重要
徐晓的散文是久违了的一种文字,那种穿心而过的文字
她在对一代人的精神史的叙述、倾诉、透析和追问中,传递了生命的疼痛感
当她在张扬个体时,她并未将个体拔出脚下的大地
这使她的疼痛感扩大而成为一种始终和历史息息相关的精神震颤
所以,我在读这本书时,感受到了一种莫名的心理张力